<div style='font: 12pt ; text-align: left; '>I'm surprised there isn't more talk about this game. It's supposed to be Square's biggest game for a good while. It seems like the only thing people know about this game is that Selphie's going to be in it (since Tida/Wakka are in FFX, which isn't even out in the US yet). I saw the trailer last week, and let's just say this game is more than Selphie using a jump rope as a weapon.
The first thing that I noticed is that the dialgoue is not always translated directly from Japanese. For example, a dialgoue from the trailer reads:
"That's right, Sora. Your body, your soul, your whole existence... they're going to disappear!"
The Japanese dialogue, to the best I can translate, simply reads: "That's right, Sora. Your existence will disappear here!"
Well, there's one adjective I couldn't translate, but it's an adjective describing how Sora will disappear.
And I think it's pretty obvious that the English version captures a much better picture than the Japanese counterpart.
Another dialogue that shows later reads:
"Come on, guys! We've got to save Sora!"
The Japanese counterpart reads:
"Guys! Sora must not disappear!"
So it seems like whoever's doing the English part obviously put some thoughts into the dialogue.
The graphics are really impressive based on what I've seen in the trailer. Most of the game seems to be real time 3D since they didn't even show any FMVs.
Sora looks a little goofy (no puns intended) running around with a key, but Riku more than makes up for that.</div>
The first thing that I noticed is that the dialgoue is not always translated directly from Japanese. For example, a dialgoue from the trailer reads:
"That's right, Sora. Your body, your soul, your whole existence... they're going to disappear!"
The Japanese dialogue, to the best I can translate, simply reads: "That's right, Sora. Your existence will disappear here!"
Well, there's one adjective I couldn't translate, but it's an adjective describing how Sora will disappear.
And I think it's pretty obvious that the English version captures a much better picture than the Japanese counterpart.
Another dialogue that shows later reads:
"Come on, guys! We've got to save Sora!"
The Japanese counterpart reads:
"Guys! Sora must not disappear!"
So it seems like whoever's doing the English part obviously put some thoughts into the dialogue.
The graphics are really impressive based on what I've seen in the trailer. Most of the game seems to be real time 3D since they didn't even show any FMVs.
Sora looks a little goofy (no puns intended) running around with a key, but Riku more than makes up for that.</div>